Susanna Theodotionis 1:20 καὶ εἶπον Ἰδοὺ αἱ θύραι τοῦ παραδείσου κέκλεινται καὶ οὐδεὶς θεωρεῖ ἡμᾶς καὶ ἐν ἐπιθυμίᾳ σού ἐσμεν διὸ συνκατάθου ἡμίν καὶ γενοῦ μεθʼ ἡμῶν
kai eipon Idou hai thyrai tou paradeisou kekleintai kai oudeis theorei hemas kai en epithymiai sou esmen dio syn'katathou hemin kai genou meth' hemonSusanna Theodotionis 1 20
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? εἶπον
eipon pot calling the kettle black-on/eip-on/on-eip/pot calling the kettle black/ΕἸΠῸΝ/ pot calling the kettle black-ipon/c'est l'hôpital qui se moque de la charité-ipon/eip-ipon/ipon-eip/pot calling the kettle black/c'est l'hôpital qui se moque de la charité/ΕἸΠῸΝ/ΕΙΠΟΝ/ ? Ἰδοὺ
idou behold lo see/behold lo see/ἸΔΟῪ/ hic Rhodus, hic salta-y/ido-y/y-ido/hic Rhodus, hic salta/ἸΔΟῪ/ΙΔΟΥ/ ? αἱ
hai go/ow/ouch/argh/ΑἹ/ ? θύραι
thyrai door gate-i/thyra-i//door gate/ΘΎΡΑΙ/ door-i/gate-i/thyra-i/i-thyra/door/gate/port/inauguration/ΘΎΡΑΙ/ΘΥΡΑΙ/ ? τοῦ
tou his/his/ΤΟῦ/ the/ΤΟῦ/ΤΟυ/ ? παραδείσου
paradeisou above against among at before by-deisou/para-deisou//above against among at before by/ΠΑΡΑΔΕΊΣΟΥ/ paradise-y/paradeiso-y/y-paradeiso/paradise/ΠΑΡΑΔΕΊΣΟΥ/ΠΑΡΑΔΕΙΣΟΥ/ ? κέκλεινται
kekleintai behind closed doors-ntai/keklei-ntai/ntai-keklei/behind closed doors/ΚΈΚΛΕΙΝΤΑΙ/ behind closed doors-leintai/à huis clos-leintai/keklei-leintai/leintai-keklei/behind closed doors/à huis clos/za zamkniętymi drzwiami/ΚΈΚΛΕΙΝΤΑΙ/ΚΕΚΛΕΙΝΤΑΙ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? οὐδεὶς
oudeis any man aught man neither any th/any man aught man neither any th/ΟὐΔΕΊΣ/ noone-s/nothing-s/oudei-s/s-oudei/noone/nothing/ΟὐΔΕΊΣ/ΟυΔΕΙΣ/ ? θεωρεῖ
theorei moot-ei/visa-ei/theor-ei/ei-theor/moot/visa/posit/theory/be held/theorem/consider/considered/moot point/theoretical/theoretician/be considered/information theory/theoretical bullshit/ΘΕΩΡΕῖ/ theory-eorei/théorie-eorei/theor-eorei/eorei-theor/theory/théorie/teorio/theoria/teoria/theoretician/théoricien/theoretical/théorique/consider/considérer/konsideri/visa/visa/moot point/theoretical bullshit/ΘΕΩΡΕῖ/ΘΕΩΡΕι/ ? ἡμᾶς
hemas our us we/our us we/ἩΜᾶΣ/ mea culpa-s/hema-s/s-hema/mea culpa/ἩΜᾶΣ/ΗΜαΣ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ἐν
EN IN ? ἐπιθυμίᾳ
epithymiai concupiscence desire lust after/concupiscence desire lust after/ἘΠΙΘΥΜΊᾼ/ desire-iai/wishing-iai/epithym-iai/iai-epithym/desire/wishing/desired/desiring/desirably/desirable/ἘΠΙΘΥΜΊᾼ/ΕΠΙΘΥΜΙΑ/ ? σού
sou X home thee thine own thou thy/X home thee thine own thou thy/ΣΟΥ/ socialism-sou/socialisme-sou/so-sou/sou-so/socialism/socialisme/Sozialismus/socialismo/לִיזְם/socialismo/socialisme/socijalizam/socializmas/socialisme/sosialisme/szocializmus/socjalizm/socialismo/socialízem/socialism/ΣΟΥ/ΣΟΥ/ ? ἐσμεν
esmen are be have our being X have hope/are be have our being X have hope/ἘΣΜΈΝ/ swarm-en/gaggle-en/esm-en/en-esm/swarm/gaggle/ἘΣΜΈΝ/ΕΣΜΕΝ/ ? διὸ
dio for which cause therefore wherefore/for which cause therefore wherefore/ΔΙΌ/ disk-dio/disc-dio/di-dio/dio-di/disk/disc/tray/discus/discu/disque/disk/disco/disco/discus/schijf/dysk/discul/discu/bimonthly/bimestriel/ΔΙΌ/ΔΙΟ/ ? συνκατάθου
syn'katathou beside with-katathou/syn-katathou//beside with/ΣΥΝΚΑΤΆΘΟΥ/ MoU-katathou/MOU-katathou/syn-katathou/katathou-syn/MoU/MOU/set/awe/shy/jam/aid/aid/apt/join/meet/link/soon/plus/join/link/ΣΥΝΚΑΤΆΘΟΥ/ΣΥΝΚΑΤΑΘΟΥ/ ? ἡμίν
hemin our for us we/our for us we/ἩΜῖΝ/ half-n/sine-n/hemi-n/n-hemi/half/sine/semi-/hemi-/demi-/top hat/demigod/halfgod/semihard/semi-pro/crescent/migraine/semitone/semivowel/mezzanine/semifinal/ἩΜῖΝ/ΗΜιΝ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? γενοῦ
genou clan-y/genus-y/geno-y/y-geno/clan/genus/gender/generic/genocide/genomics/Genevieve/ΓΕΝΟῦ/ clan-genou/genus-genou/geno-genou/genou-geno/clan/genus/gender/genre/Geschlecht/gento/género/ród/pochodzenie/naród/rodzaj/nazwisko rodowe/genocide/génocide/genocidio/ludobójstwo/ΓΕΝΟῦ/ΓΕΝΟυ/ ? μεθʼ
meth' wake-'/drug-'/meth-'/'-meth/wake/drug/after/booze/drunk/booze/behind/method/octave/outpost/drunken/methane/carouse/bedrink/owing to/frontier/ΜΕΘʼ/ the day after tomorrow-meth'/après-demain-meth'/meth-meth'/meth'-meth/the day after tomorrow/après-demain/übermorgen/i overmorgen/postmorgaŭ/mañana pasado/pasado mañana/dopodomani/posdomani/preksutra/prekosutra/perendie/ka’beh/sinikɛnɛ/overmorgen/holnapután/ΜΕΘʼ/ΜΕΘʼ/ ? ἡμῶν
hemon our company us we/our company us we/ἩΜῶΝ/ diurnal-mon/daily-mon/hem-mon/mon-hem/diurnal/daily/everyday/day-to-day/quotidian/occurring every day/occurring each day/day/circadian/journalier/hemisphere/hémisphère/duonglobo/halfrond/hemispherical/hémisphérique/ἩΜῶΝ/ΗΜωΝ/
🌈Pride🌈 goeth before Destruction
When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame